Halls, Stacey. Šeimynykščiai: romanas / Stacey Halls; iš anglų kalbos vertė Gabrielė Gailiūtė-Bernotienė – Vilnius: BALTO leidybos namai, 2020 – 335 p. Debiutinis rašytojos Stacey Halls romanas „Šeimynykščiai“ pasakoja apie XVII amžiaus raganų teismus Anglijoje, moterų teises, drąsą, viltį, draugystę ir nesugriaunamus…
Darnus gyvenimas
Newton, Anna. Darnus gyvenimas: paprasti žingsniai, kurie padės sustyguoti gyvenimą darbe ir namuose / Anna Newton; iš anglų kalbos vertė Giedrė Nenartavičiūtė – Vilnius: Vaga – 294 p. Anna Newton – garsi tinklaraštininkė iš Jungtinės Karalystės. Savo bloge ir „youtube“…
Lengva nebus
Degėsys, Liutauras. Lengva nebus: romanas / Liutauras Degėsys – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla – 362 p. Naujajame romane Liutauras Degėsys perspėja: nėra lengva, lengva nebus ir būti lengva negali, jei leidžiamės tyrinėti herojų psichikos problemų gelmes. Jei ryžtamės gilintis…
Vienumos metas: keturi metų laikai, keturi miestai ir vienumos džiaugsmai
Rosenbloom, Stephanie Vienumos metas: keturi metų laikai, keturi miestai ir vienumos džiaugsmai / Stephanie Rosenbloom; iš anglų kalbos vertė Ieva Šimkuvienė – Vilnius: Vaga, 2018 – 302 p. Knyga „Vienumos metas: keturi metų laikai, keturi miestai ir vienumos džiaugsmai“ – tai išmintingas ir aistringas…
Tamsią naktį išėjau iš tylių namų
Handke, Peter Tamsią naktį išėjau iš tylių namų: / Peter Handke; iš vokiečių kalbos vertė Laurynas Katkus – Vilnius: Alma littera, 2020 – 142 p. Tamsią naktį išėjau iš tylių namų” yra vienas gražiausių, poetiškiausių ir magiškiausių kūrinių. Nedidelio Zalcburgo priemiesčio Takshamo bendruomenė puikiai pažįsta…
Žmogus ieško Dievo: kaip aš flirtavau su Apvaizda
Weiner, Eric Žmogus ieško Dievo: kaip aš flirtavau su Apvaizda / Eric Weiner; iš anglų kalbos vertė Laurynas Barkauskas – Vilnius: Vaga, 2019 – 394 p. Dėl sveikatos problemų atsidūręs ligoninėje garsus žurnalistas, agnostikas Ericas Weineris išgirsta slaugės klausimą „Ar jau suradote savo Dievą?”, kurio…
Dvasių nuotaka, Choo, Yangsze
Choo, Yangsze Dvasių nuotaka: / Yangsze Choo; iš anglų kalbos vertė Irena Kupčinskienė – Vilnius: Alma littera, 2020 – 343 p. Malaiziečių ir kinų kilmės autorės Yangsze Choo romanas „Dvasių nuotaka“ – kiek kitokia meilės istorija. Pasakojimas supintas iš kinų folkloro, sapnų, romantiškų…
Drugelis
Charrière, Henri Drugelis: / Henri Charrière; iš prancūzų kalbos vertė Valdas V. Petrauskas – Vilnius: Alma littera, 2020 – 586 p. 1968 m. išleista knyga „Drugelis”, kurią H. Charrière’as parašė gyvendamas Venesueloje, iš karto virto bestseleriu. Knyga išversta į 20 kalbų, parduota daugiau nei…
Pokalbis su aktoriumi Giedriumi Savicku
Pokalbis su aktoriumi Giedriumi Savicku ir Pilietinių Iniciatyvų Centro vadovu Girvydu Duobliu. Video
Viktorina „Kuriu protu ir širdimi“
„Mažiesiems rašyti įdomiau ir prasmingiau, iš jų gali laukti stebuklų, gali tikėti, kad iš mažo grūdelio vėliau sulapos didelis gėrio medis“ – yra sakiusi rašytoja Vytautė Žilinskaitė. Minint V. Žilinskaitės 90-ąsias gimimo metinės, Vilniaus rajono savivaldybės Centrinė biblioteka, kvietė visus…