Naujos knygos

2019 12 18

Baltoji chrizantema

baltojiBaltoji chrizantema: [romanas] / Mary Lynn Bracht; iš anglų kalbos vertė Anita Kapočiūtė – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2019 – 375 p.

Mary Lynn Bracht debiutinis romanas „Baltoji chrizantema“ pasakoja iki šiol Vakarų pasaulyje mažai girdėtą istoriją apie šimtus tūkstančių Korėjos moterų bei mergaičių, kurios Antrojo pasaulinio karo metais Japonijai kolonizavus Korėją pateko į Japonijos armijos seksualinę vergiją. Autorės pastabose, kurios apima ir karo niokojamos šalies istorinių įvykių chronologiją, Bracht nusako savo knygos atsiradimo paskatas: aprašyti šiuos siaubingus dalykus ir atkreipti į juos dėmesį, kad praeities nuodėmės nebepasikartotų.

2019 12 18

Kai baigiasi vienatvė

kai baigiasiKai baigiasi vienatvė: romanas / Benedict Wells; iš vokiečių kalbos vertė Vilija Žemaitaitytė – Vilnius: Gelmės, 2019 – 326 p.

Romanas „Kai baigiasi vienatvė“ – tai kaleidoskopiška šeimos saga. Ši knyga – tai užburianti meditacija apie prisiminimų jėgą, apie tai, ko gyvenime tiesiog negalima paleisti.

2019 12 18

Kol nepriklausėme jums

kolKol nepriklausėme jums: romanas / Lisa Wingate; iš anglų kalbos vertė Austėja Banytė –Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2019 – 477 p.

Tikrais įvykiais paremtas amerikiečių autorės Lisos Wingate romanas, pasakojantis nepaprastai jautrią vienos šeimos, pakliuvusios į vaikų grobikų pinkles, istoriją. Visą Ameriką sudrebinę įvykiai atskleidžiami su meistriška įtaiga, širdį veriančiu jautrumu ir intriga, kurios dar ilgai negalėsite pamiršti.

2019 12 18

Jis pasakė. Ji pasakė

jis pasakeJis pasakė. Ji pasakė: romanas / Erin Kelly; iš anglų kalbos vertė Ieva Albertavičienė – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2019 – 486 p.

„Jis pasakė. Ji pasakė“ – kupinas siužeto vingių verčiantis susimąstyti trileris. Erin Kelly pasakoja, kaip siekdami saugumo, ryžtamės meluoti sau, o dažnai – ir kitiems, kad šie patikėtų mūsų pasakojama versija.

2019 12 18

Kasdienė malonė

kasdieneKasdienė malonė: romanas / William Kent Krueger; iš anglų kalbos vertė Goda Bulybenko – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2019 – 415 p.

Iš pirmo žvilgsnio romanas „Kasdienė malonė“ yra žmogžudystės istorija, tačiau knygos šerdis – berniuko, jo šeimos ir viso miestelio istorija. Prabėgus keturiasdešimčiai metų nuo tos lemtingos vasaros Frenkas pasakoja istoriją apie gyvenimą berniuko, atsidūrusio tarpduryje ir turinčio žengti į suaugusio vyro pasaulį. Jis stengiasi suprasti tą pasaulį, kuris, atrodo, tiesiog griūva.